Sri Vijayaganapathi Devalayam
SSVDA. Sowbhagyarayapuram
Simhachalam-Sontyam Road
VISAKAHAPATNAM. AP
Ganesa Bahya Pooja
(External worship of Ganesa)
1
|
Chathur bahum trinethrancha gajaasyam
rakthavarnakam,
Pasangusadhi samyuktham mya
yuktham prachinthayeth.
|
I meditate on that Lord Ganapathi,
Who has four hands and three eyes,
Who is red in colour and who holds in his arms,
The Rope and goad and other weapons.
|
2
|
Agascha brahmanaam nadha sura
asura varjitha,
Sidhi budhyadhi samayuktha,
Bhakthi grahana lalasa.
|
Be pleased to come, Oh Lord of all Brahmins,
Oh God who is worshipped by devas and Asuras,
Be pleased to come, Oh God who is with Sidhi and Budhi*,
Oh God who greatly likes to receive devotion.
* Sidhi
and Budhi are his wives. It could be achievement and wisdom.
|
3
|
Kruthartho aham kruthartho aham
thavagamanatha Prabho,
Vignesanugrheethoham saphalo
may
abhavath.
|
Due to your coming, oh God , Thankful and thankful
I am,
And I am blessed and my life has become meaningful.
|
4
|
Rathna simhasanam swamin grahana
gana nayaka,
Thathopavisya Vignesa , Raksha
bhakthan Viseshatha.
|
Oh Lord Ganesa, please be seated in the gem studded
throne,
And sitting there specially protect all your devotees.
|
5
|
Suvasithabhiradhbhischa pada
prakshalanam Prabho,
Seethoshnambha karomi they grahana
padhyamuthamam.
|
I wash your feet oh my Lord , with sweet scented water,
And please receive the slightly warm good water as a
drink.
|
6
|
Sarva theertha hrutham thoyam
suvasitham suvasthubhi,
Aachamam cha thu they naiva
kurushva Gana Nayaka
|
Oh leader of Ganas, please perform Aachamana*,
With water brought from all sacred waters which is
scented.
* Inner purification
|
7
|
Rathna pravala mukthadhyai
ranarghaisamskrutham Prabho,
Arghyam grahana Herambha
dwiradanana thoshakam.
|
Oh Lord ,over and above the invaluable refined gems,
Please receive from me the water for your worship as
Arghyam.
|
8
|
Dadhi Madhu grathair yuktham Madhu
parkam Gajanana,
Grahana Bhava samyuktham maya
datham namosthuthe
|
Oh elephant faced god, Please receive from me
Madhuparkam,
Made as the mixture of Curd, Honey and ghee,
with emotions,
And may my salutations become yours.
|
9
|
Padhye cha Madhu parke cha snane,
vastropadharane,
Upaveethe bhojananthe purachamanam
kuru.
|
Please perform Achamanam for inner purification,
After washing of feet, receipt of Madhu parkam,
After bath and after wearing of the new cloths.
|
10
|
Champakadhair Ganadhyaksha ,
vasitham thailamuthamam,
Abhyangam kuru sarvesa ,,
Lambhodhara namosthuthe
|
Oh chief of Ganas , please do take oil bath,
With oil which is pleasantly scented,
Oh God with a big paunch, my salutations.
|
11
|
Yaksha kardhama khadyaicha ,
Vignesa , Bhaktha Vathsala,
Udhwarthanam kurushwa thwam ,
Herambha paramarthavith,
|
Oh Ganesa who is the lover of his devotees,
Please use this Yaksha khardama* paste prepared by me,
To wash of the oil which you have applied to your body.,
Oh Herambha who is the teacher of perfect truth.
* A paste made of musk. Camphor and
other herbs.
|
12
|
Nana theertha jalai Dunde,
sukhoshna bhava roopakai,
Kamadaloodhbhavai snanam maya kuru
samarpithai.
|
Oh Ganesa who is known as Dundi, please accept,
This water brought from several sacred sources,
Which has been heated to a comfortable level,
And which is slowly poured over you from my pitcher,
And please practice the act of bathing.
|
13
|
Kamadhenu samudbhootham paya
parama paavanam,
Thena snanam kurushwe thwam
herambha paramathmavith.
|
Also use this very sacred milk obtained from the sacred
cow,
And take your bath , Oh Heramba , who is the one who
shows the truth
|
14
|
Panchamruthanam madhye thu jalai
snanam puna puna,
Kuru thwam sarva theerthabho
gangadhibhya samahithai.
|
While taking bath using the five nectars, do take
bath again and again,
By waters which are collected from sacred sources like
Ganga,
|
15
|
Dhadhi dhenu payodbhutham
malapaharanam param,
Grahane snana karyartham ,
Vinayaka dhayanidhe.
|
Please accept the curd prepared from the milk of the
sacred cow,
Which is the destroyer of all dirt, Oh Ganesa, Oh
treasure of mercy.
|
16
|
Dhenu samudbhavam Dunde, gratham
santhosha karakam,
Maha malaa paghathordham , thena
snanam kuru
prabho.
|
Oh Dunde, for removing all ills , please take bath,
By the ghee , which is churned out from the curd of cows.
|
17
|
Saaragham samskrutha, poornam
Madhu Madhu rasodhbhavam,
Grahana snana karyartham, vInayaka
namosthuthe
|
My salutations to you , Vinayaka, please accept from me
for your bath,
The refined honey which has been collected by honey bees
in the spring .
|
18
|
Ikshu danda samudh bhoothaam
sarkaram mala naasineem,
Grahana Gana Nadha thwam thayaa
snanam samachara.
|
Please accept the sugarcane juice prepared from
sugarcane,
For removing all your dirt and take bath, oh leader of
Ganas.
|
19
|
Yaksha kardhama kaadhyaischa
snanam kuru Ganeswara,
Aadhyam mala haram shudha, sarva
sougandhi karakam.
|
At the end please accept Yaksha Kardhama* , which is remover
of all dirt,
And take your bath which is clean and which is full of
sweet
scent.
. *Please see 11 above.
|
20
|
Thadho gandhaksharaadheem scha
durvanguraan gajanana,
Samarpayami swathpamsthwam ,
grahana Parameshwara.
|
Then I offer you small quantities of fragrant
smokes,
Sandal paste , Akshatha* and Durva grass, Oh
Ganesa,
And be pleased to accept them oh Lord of all.
*wet rice mixed with turmeric powder
|
21
|
Brahmanaspathya sookthaischa hyeka
vimsathi vaarakai,
Abhishekam karomi they , grahana
dwirdhanana.
|
Then I do abhishekam to you Oh Lord, who removes all
ills,
After that I chant twenty one times the
Brahmanaspathya Sooktha,
Which occurs in Rig Veda, and be kind to accept them.
|
22
|
Thatha aachamanam Deva sthavasitha
jalena cha,
Kurushwa gana nadha thwam
sarva theertha bhavena cha.
|
Then I would offer you, the scented sacred waters
from every where,
So that you can be kind enough to do your
Aachamanam.
|
23
|
Vasthra yugmam grahana
thwamanrghyam raktha varnakam,
Loka lajjaharam chaiva Vigna raja
Namosthuthe.
|
Then please accept a pair of red cloths for wearing,
And preventing the shame of the world,
My salutations to you Oh remover of obstacles.
|
24
|
Uthareeyam suchithram vai
namaskarangitham yadha,
Grahana sarva sidheesa , maya
datham subhakthitha.
|
I also give you with devotion an upper cloth,
Which is dotted with stars similar to the sky,
And please receive them ,Oh God who can give me all
occult powers.
|
25
|
Upaveetham ganadhyaksha , grahana
cha Thatha param,
Trigunyamaya roopanthu pranava
grandhi bandhanam.
|
Afterwards please receive from me , Oh leader of Ganas,
The triple laced sacred thread tied with the chanting of
the Pranava.
|
26
|
Thatha sindhoorakam deva grahana
gana nayaka,
Anga lepana bhavartham sadananda
vivardhanam
|
Afterwards receive from me , oh leader of Ganas,
The powder of Sindhoora which increases happiness,
For applying to those parts of your body , which
you consider fit.
|
27
|
Ashta gandha samayuktham gandham
raktham Gajanana,
Dwadasangeshu they Dunde lepayami
suchithravath.
|
I have made a red paste with Ashta Gandha, Oh Ganesa,
And I am applying it to twelve parts of your body like a
picture
|
28
|
Raktha chandana samayukthanadhava
kumkumairyudhan,
Akshathan Vigna raja , thwam
grahana phala mandale.
|
Please receive for wearing on your forehead , Oh Vigna
Raja,
A paste made of rice powder and Raktha Chandana or Kumkum
|
29
|
Champakadhi suvrukshebhya
sambruthani Gajanana,
Pushpani sami mandhara
doorvadheeni grahana cha
|
Please accept flowers collected from great trees like
Champaka , Oh Ganesa,
And also leaves of Sami, Mandhara and the doorva grass.
|
30
|
Dasanga guggulum dhoopam sarva
soubha karakam,
Grahana thwam maya datham ,
Vinayaka mahodhara
|
Then I present to you , the scented smoke made of ten
compounds,
Which give rise to pleasant feeling , please accept it ,
Oh Ganesa with a big paunch.
|
31
|
Nanajathi bhavam dheepam grahana
Gana Nayaka,
Agnana malajam dosham harantham
jyothi roopakm
|
Hey leader of the Ganas, please receive from me various
types of lamps,
Lit by burning different fuels , which shines like the
planets in the sky,
And which clear away all the ill effects due
to unrealized sins.
|
32
|
Chathurvidhanna sampannam madhuram
laddukadhikam,
Naivedhyam they maya datham
bhojanam kuru Vignapa.
|
I am offering you four types* of cooked rice and
sweets such as Laddu,
As an offering and so be pleased to receive them.
* Plain rice, curd rice, ghee rice and sweet
rice.
|
33
|
Suvasitham grahanedham jalam
theetha samahrutham,
Bhukthi madhye cha panartham ,
deva devesa they nama.
|
Oh god of Gods , my salutations to you, please accept
from me,
Scented drinking water collected from different sources,
For drinking in between the food that you are taking.
|
34
|
Bhojanande karodwartham yaksha
kardhamakena cha,
Kurushw thwam Ganadhyaksha , pibha
thoyam suvasitham
|
At the end of the meal please use Yaksha Kardhama,
To clean your hands oh president of the Ganas.
And later drink this specially scented water.
|
35
|
Dadimam garjuram draksham
rambhadheeni phalanivai,
Grahana deva devesa , nana
madhurakani thu.
|
Please accept from me God of Gods the sweet fruits,
Like pomegranate, dates , grapes and Banana for
eating after meals.
|
36
|
Ashtangam deva thambolam grahana
nakhavasanam,
Askruth Vigna raja thwam maya
datham Viseshatha
|
Oh God please receive from Thamboolam in which,
I have mixed eight different spices for a sweet smelling
face.
|
37
|
Dakshinaamn kanchanaadyanthu nana dathu
samudbhavam,
Rathnadhyair samyuktham Dunde ,
Grahana, sakala Priya
|
Oh Dunde who is dear to al, please receive from me the
cash offering,
Consisting of gold and various costly gems along
with several costly items.
|
38
|
Rajopacharakadhyani grahana gana
nayaka,
Dhanaani thu vichithrani maya
dahani Vignapa.
|
Oh remover of obstacles please accept from me,
Several gifts which are suitable even for the kings
|
39
|
Thatha aahbharanam thehamarpayami
vidhanatha,
Upachareair vividhaischa thena
thushto bhava prabho
|
Afterwards I would be offering you various ornaments,
Which are suitable to different parts of your
body,
Please accept all of them and be filled with happiness
|
40
|
Thatha Durvanguaran Dundee
ka vimsathi sankhykan ,
Grahana nyuna sidhyartham bhaktha vathsalya
karanath.
|
If there are any draw backs in my prayer offering,
I am offering you twenty one plants of Durva grass,
Oh Dunde, please receive them due to my love and
devotion.
|
41
|
Nana dheeepa samayuktham
neerajanam Gajanana,
Grahana Bhava samyuktham
Sarvagnadhi nasana..
|
Oh Ganesa , who destroys all types of ignorance,
Please receive from me several types of lamps,
As well as the lighted camphor offered with devotion.
|
42
|
Gananaam thwidhi manthrasya japam
sahasrakam param,
Grahana gana nadha , thwam sarva
sidhi pradho bhava.
|
I chant “Gananan thu”, the chant from Rig Veda a thousand
times,
Please receive them Oh Lord , and grant me all sort of
occult powers
|
43
|
Aarthikyancha sukarpooram nana
deepamayam yadha,
Grahana jyothishaam naadha ,
tthadha neerajayamyaham.
|
I would burn camphor from Rithika desa and several lamps,
And oh Lord of all bright things, please accept that
worship.
|
44
|
Padyosthe thu chathwari nabhou dwe
vadane prabho,
Ekam thu sapthavaaram vai
sarvangeshu neerajanam.
|
I would then worship with camphor , four
times at your feet,
Twice near your belly, once near your face , oh Lord.
And also do it seven times in front of all parts of your
body.
|
45
|
Chathurveda bhavai manthrai
ganapathyair gajanana,
Manthrithani grahana thwam pushpa
pathrani Vighnapa
|
Oh lord of obstacles, Please accept the pushpa pathrams
which have made strong,
By recitation of Ganapathya mantras from the four Vedas.
|
46
|
Pancha prakarakai sthothrai
ganapathyair Ganathipa,
Sthoumi thwam thena santhushto
bhava bhakthi pradhayaka.
|
I am praying you , oh Lord of Ganas using ,
Five different types of Ganapathya stotras,
And please become happy with my devotion.
|
47
|
Ekavimasathi samkhyam vaa
trisankhyam vaa gajanana,
Pradakshinyam grahana thwam
Brahman brahmesa bhavana
|
Oh Brahman, Oh God who is the God of Brahma ,
Please accept my perambulations round you,
Either three in number or twenty one in number.
|
48
|
Sashtangam pranathim nadha
ekavimsathi sammithaam,
Herambha sarva poojya thwam
grahana thu maya kruthaam.
|
Oh Lord, Oh Herambha , Oh God who is worshipped by all,
Please accept the twenty one sashtanga* prostrations done
by me
* Eight parts of body touching
the ground.
|
49
|
Nyunaathiriktha bhavartham kinchid
doorvanguram prabho,
Samarppayami thena thwam grahana
thu maya krutham
|
For completing deficiencies in my pooja,
I am presenting some Doorva grasses,
Please accept them and make my worship complete.
|
50
|
Thwaya datham
swahasthenanirmaalyam chinthyamyaham,
Shikhaaym dharayaamyeham sadaa
sarva padanchathath.
|
I accept the flowers which you wore and,
Which were given by you to me, after meditation,
And wear them in my tuft for getting all good blessings.
|
51
|
Aapraadhana samkhyaatham ,
kshamaswa gana nayaka,
Bhaktham kurucha maam Dunde, thava
pada priyam sadaa.
|
Please pardon the innumerable transgressions ,
Which were committed by me , Oh Lord of Ganas,
And Oh Dunde make me , the devotee of your feet.
|
52
|
Thwam matha, thwam pitha may
vai suhruthsambandhikadaya,
Thwame kula devascha sarvam thwam
may na samsaya.
|
You are my mother, father , friend as well as relative,
You are the God of my clan and without doubt you are
everything to me
|
53
|
Jagrath swapna sushupthibir deha
vaang manasai krutham,
Samsargikena yath karma Ganesaya
samarpaye.
|
Whatever work I do mentally or physically,
When I am awake or asleep or in dream,
I offer all that to you my God Ganesa.
|
54
|
Bahyam nana vidham papam mahogram
thallayam vrajeth,
Ganesa pada theerthasya masthake
dharanaath kila.
|
The wearing the water washing the feet of Ganesa on
the head,
Would completely remove all the great sins ,which we
commit outside.
|
55
|
Padhodhakam ganesaya peetham
narena thath kshanath,
SArvanthargathajam papam nasyathi
gananathigam.
|
By drinking the water from the feet of Lord Ganesa,
Within an instant man gets rid of all the great sins,
Committed by him , however great they may be.
|
56
|
Ganesouchishta gandham vai
dwadasangeshu charchayeth,
Ganesa thulya roopa sa
darsanath sarva paap haa
|
One becomes equal to Lord Ganesa himself,
By applying on his twelve organs, the sandal paste,
Which had already been applied to the body of Ganesa,
And people seeing him would get rid of all sins.
|
57
58
|
Yadhi Ganesa poojadhou Gandha
basmadhikam charedh,
Adhavocchishta gandham thu no
chethathra vidhim
chareth.
Dwadasangeshu vignesam nama
manthrena charchayeth,
Thena sopi Ganesena samo bhavathi
bhoothale.
|
If you wear sandal paste or sacred ash before worshiping
Ganesa,
Or according to rules wear the sandal paste applied to
Ganesa,
Or if you worship lord Ganesa in your twelve body parts,
Then you would become equal to Lord Ganesa in this earth.
|
59
60
61
62
63
64
65
|
Moordhni ganeswaram chadhou ,
lalate Vigna nayakam,
Dakshine karna mole thu
Vakrathundam
samarchaye,
Vamekarna mole vai
caikadantham samarchaye,
Kande Lambodharam devam hrudhi
chinthamanim
thadha,
Bahou dakshinake chaiva Herambham
vama Bhuje,
Vikatam Nabhi dese thu vinayakam
samarchaye,
Kukshou Dakshina Gayanthu
mayuresam samachye,
Vama kukshou gajasyaam
vai prushte
swanandavasinam,
SArvange lepanam sastham
chithrathamashta gandhakai,
Ganesaanaam viseshena sarva
bhadrasya
karanath,
THayochishtanthu naivedhye
ganesasya bhunajmyaham,
Bhkthi mukthi pradham poornaam
nana papa
nikrunthanam,
Ganesayasmaranenaiva smaromi
kala gandanam,
Ganapathyascha samvaasa
sadaasthume Gajanana.
|
I worship the God of Ganas on my head,
The lord who removes obstacles on my forehead,
And the broken tusked one on my right ears.
I worship the God with one tusk in my left ear,
The Lord with big paunch in my neck,
And the gem of all thought in my heart.
I worship Lord Herambha in my right hand,
The lord who is cruel to his enemies in my left hand,
And the Lord who prevents obstacles in my navel
I worship the lord of peacock in my right belly,
The Lord Gayasya in my left belly,
And the lord who lives in places ,where people are happy.
Due to their causing all sorts of good things,
I specially apply the paste of Ashta Gandhas,
In peculiar manner on all organs.
Then because it grants pleasures as well as
salvation,
And removes all the various sins committed,
I partake the remaining food which was offered to Ganesa.
I spend all my time usefully in the thought of Lord
Ganesa,
And Oh Lord Ganesa , please bless me so that,
I would have the good luck of communion with your
devotees.
|